Meine Bücher auf Englisch
Als ich meinen ersten Roman geschrieben habe, tat ich das in Englisch. Manch eine/r hat mich schon gefragt, warum. Eigentlich gab es keinen wirklichen Grund dafür, außer dass ich gern auf Englisch schreibe. Ich bin auf Englisch ein bisschen witziger als auf Deutsch. Das mag daran liegen, dass Sprache auch die Seele formt. Sprache ist mächtiger als man glaubt. Nicht zuletzt deshalb gibt es so viele Diskussionen über das Gendern oder Nicht-Gendern, die Verwendung von Worten, die nicht mehr dem Zeitgeist oder ethischen Grundsätzen entsprechen u.s.w.
Aber darüber will ich gar nicht reden. Als ich damals meine erstes (englisches) Buch nicht im englischen Markt platzieren konnte, empfahl mir meine damalige Agentin, es zu übersetzen. Auf Deutsch wurde es dann veröffentlicht und hieß „Das Obsidianherz“. Drei weitere Bücher der gleichen Reihe folgten, alle zunächst auf Englisch geschrieben und dann erst auf Deutsch übersetzt („Salzträume“, „Jenseits des Karussells“ und „Schwingen aus Stein“.
Nun fristeten die englischen Original-Manuskripte ein trauriges Leben auf meinem Rechner. Sowohl Feder & Schwert, mein erster Verlag, sowie auch mein Agent – und nicht zuletzt ich – versuchte, die Bücher im englischen Markt unterzubringen. Doch leider funktioniert zwar die andere Richtung – englischsprachige Bücher als Übersetzungen in deutschen Verlagen – aber als deutsche Autorin etwas in den englischen Markt zu kriegen erwies sich als unmöglich. Englischsprachige Verlage nehmen deutsche Bücher erst, wenn sie auf dem deutschen Markt die Bestseller-Schwelle mehr als nur ein bisschen überschritten haben.
So habe ich schließlich angefangen, die Bücher selbst zu veröffentlichen, als Selfpublisher über Amazon KDP. Das erste ist auch schon zu haben. „Obsidian Secrets“ heißt es, denn „Das Obsidianherz“ einfach nur auf Englisch zu übersetzen, erwies sich als unmöglich, weil schon diverse Leute auf diesen Titel gekommen waren. „Obsidian Secrets“ kann man also jetzt bestellen, sowohl als E-Book als auch als ziemlich voluminöses Taschenbuch.
Das nächste, zweibändige Buch „Salzträume“ oder „Dreams of Salt“ ist auch schon fertig redigiert und wird demnächst hochgeladen. Hier schon mal eine Vorschau auf die Cover.
Ebenfalls in der Pipeline ist der erste Kurzgeschichtenband, noch ohne endgültigen Titel und derzeit bei der Lektorin. Hier wird es eine Zusammenstellung von Kurzgeschichten von mir geben, die entweder aus meinen beiden Kurzgeschichten-Bänden „Bisse“ oder „Machtschattenspiele“ stammen oder aus einer der vielen Anthologien, zu denen ich beigetragen habe.